Få hjälp av en ukrainsk översättare

Varmt här i Solna.

I detta inlägg kommer jag att prata om hur man kan använda en ukrainsk översättare för att hjälpa dig med ditt arbete. Innan vi går vidare, ska vi ta en titt på några grundläggande termer som du kanske stöter på när du läser om ukrainska översättningar:

Kyrilliska – Det huvudsakliga alfabetet som används i Ukraina och en del andra länder i Östeuropa.

Ukrainska – Det officiella språket i Ukraina och en av de två standardiserade varianterna av ryska (den andra är Belarusiska).

Ryska – Det andra officiella språket i Ukraina och den andra standardiserade varianten av ryska (den första är ukrainska). Ryska används oftast av personer som bor i de områden där det finns en stor ryskspråkig befolkning, såsom i Crimeahuvudstaden Simferopol.

Nedan följer några tips om hur man använder en ukrainsk översättare för att få jobbet gjort:

1. Se till att du använder en pålitlig och erfaren ukrainsk översättare. Det finns massor av olika företag och individer som hävdar att de kan leverera kvalitativa översättningar, men inte alla håller vad de lovar. Se till att du gör lite efterforskning innan du anlitar någon, så att du vet att du får en bra översättning.

2. Se till att din översättare har goda kunskaper i både ryska och ukrainska. Detta är viktigt eftersom det finns många olika ord och uttryck som kan ha olika betydelser i de två språken. Om en översättare inte bemästrar båda språken, kanske de inte förstår alla de subtila nyanserna i det du vill säga.

3. Se till att din översättare är bekant med den typ av text du behöver översatt. Om du till exempel behöver ha en affärsbrev översatt, se till att välja en översättare som har goda kunskaper inom affärsbrevformulering och stil. Detta gör det lättare för honom eller henne att leverera en korrekt översättning.